-   numéro 239 de La revue des livres pour enfants
La littérature de jeunesse en Israël    -

couverture du numéro Inde

Un dossier qui brosse un panorama large de cette littérature de jeunesse - de sa naissance à aujour'hui -, qui en mpontre la vitalité dans le domaine du roman, du conte, de la poésie et du livre illustré, mais qui aborde aussi des questions éducatives plus larges et tout à fait actuelles pour ce pays.

Découvrez le sommaire de ce numéro. Pour en prolonger la lecture, vous trouverez ci-dessous des ressources et des liens.

ill. Ora Eitan, extraite de Qauboy Danî (Cowboy Bunnies), de Christine Loomis, ed. Hed Arzi, Tel Aviv, 2003.

mardi 18 mars 2008 : 10° journée livres en V.O.

Cette journée d'étude organisée pendant le Salon du livre prolongera le numéro de la revue, en donnant la parole à un certain nombre de professionnels du livre israëliens : auteurs, illustrateurs, éditeurs...

Lieu : La Joie par les livres, 25 bd de Strasbourg, 75010 Paris.

>>programme

Dossier : La littérature de jeunesse en Israël

Bibliographie

Bibliographie commentée : Israël dans la littérature de jeunesse à travers 42 titres édités en France.

site internet

The institute for the Translation of Hebrew Literature : Les portraits de quelques romanciers israeliens ont été traduits dans la revue (p. 98-104).
Vous pourrez trouver sur ce site des informations sur d'auteurs, en anglais.

Autres rubriques

Notes de lecture

Librairie de jeunesse et littérature industrielle au XIX ° siècle, de Francis Marcoin, Ed. Honoré Champion, Paris
par Olivier Piffault

La Littérature de jeunesse, par Christian Chelebourg et Francis Marcoin, Ed. Armand Colin
par Annick Lorant-Jolly

riensEnfance à lire :
des romans destinés aux adultes dans lesquels s'exprime une vision de l'enfance originale ou particulièrement bien rendue.

Le Dieu des Petits Riens, de Arundhati Roy, trad. Claude Deamanuelli, ed. Gallimard
Au croisement de la fresque familiale, de l'essai politique, du drame et de l'exostisme poétique, Le Dieu des Petits Riens nous conte la chute de la famille Kochamma au sein du village d'Ayenumen, Kerala, dans une Inde du Sud gorgée d'humidité...

compte rendu par Sophie Van der Linden

 

Vie de l'édition

trains passent

La littérature pour adolescents à nouveau en débat
par Annick Lorant-Jolly

Après la polémique lancée en plein Salon de Montreuil à la suite d'un article paru dans Le Monde des livres, Annick Lorant-Jolly revient sur les tendances actuelles des collections pour adolescents et sur les débats actuels sur ces questions.

Titre Quand les trains passent..., Malin Lindroth, traduit du suédois par Jacques Robnard
Kaïna-Marseille, Catherine Zambon
Actes Sud Junior, collection D'une seule voix

kaina

 

Echos

Le Mémorial de la Shoah : compte rendu d'un cycle de rencontres et de conférences organisé de septembre à décembre 2007 autour de la littérature de jeunesse, par Gilbert Siboni

Pour en savoir plus, voir le site du Mémorial de la Shoah

 

Retour en haut de page

n° 239 : Israel

Sommaire du numéro

bibliographie

site web

La Revue des livres pour enfants

les sommaires des derniers numéros

la Revue des livres pour enfants en ligne

bulletin d'abonnement

acheter un numéro